dilluns, 20 de juliol de 2009

Salt 3.0

M’he pres la molèstia de comprovar algunes de les qüestions lingüístiques que sobre el programa Salt 3.0 m’havia comentat una companya i sí, no només són certes sinó que també són indignants, per no dir patètiques. Van a per totes!. Ara resulta que disposem del programa de traducció més complet de l’esfera informàtica, un programa capaç de traduir orxata amb fartons per horchata con comilones; un autèntic espai d’erudició i ciència filològica reclam d’administratius i sangoneres del sistema que no es paren a pensar en les indolències que cometen quan treballen, com aquells d’un ajuntament anònim que en el futur cartell de festes escriviren El cant del boig i Ulls de Bruixot en comptes d’El canto del loco i Ojos de Brujo; o fins i tot, Isabel Pantonxa, en referència a la coneguda coplista andalusa. Encara com hi hagué algun il·luminat que els va parar els peus. Perquè al pas que anaven, qui sap si d’ací a un temps començarien a retocar vocables i topònims susceptibles de ser traduïts en nom del bilingüisme ben entés i el valencianisme més recalcitrant. Així que no us sorprengueu, estimats companys, si en un futur no massa llunyà us trobeu amb estranys girs lingüístics en la cartografia valenciana o en les entrades d’un vocabulari. No seria d’estranyar, ja que ens posem, que pobles com Cuchara (Cullera), Cadira (Silla), Vaso de Semen (Godelleta), Vaso de ella (Godella), Demasiados Rojos (Massarojos) o Demasiada Nariz (Massanassa) començaren a fer acte d’aparició o que també peixos tan arrelats a les nostres costes com el llobarro passaren a dir-se joagrane. Per no nomenar-ne altres disciplines més delicades, com ara la de les malalties. Què em digueu de la pallola... Ai mare!

4 comentaris:

Anònim ha dit...

Bonissim!No cal dir res més!
xesco

Anònim ha dit...

doncs pq no mires molt la versió en valencià de la web de l'ajuntament de sagunt... es espectacular... BLOC JOVE = BLOC JUPITER

Secretari ha dit...

No pot ser de veres. Bloc JUPITER????? Realment estem pitjor del que em pensava. I mira que jo ja sóc pessimista de per si!

Arnau Boix i Pla ha dit...

Hi ha un nou programa, el "Bot 3.0", què tradueix els noms de les persones per aclarir comportaments. Així per exemple, "Francesc Camps" seria "Lladre Pocavergonya"... Ui! quina pena, acabe de vore a la tele que el TSJCV acaba de retirar el programa de les tendes...