Després
de comprovar la peculiar i genuïna distribució dels espais en les cases de
poble valencianes, d’una mà o de dues i de dos o més altures (part de baix, de
dalt i de dalt del més amunt); potser també convindria endinsar-se en alguns
trets específics de les mencionades cases que, si més no, passen desapercebuts.
El terme ‘motllada’, en efecte, és poc conegut. De fet, és difícil sentir-lo en
un registre que no siga l’estrictament col·loquial, sempre allunyat de la
neutra i, de vegades insulsa, varietat estàndard. Els valencians de més enllà
del Xúquer en solen dir motlà, o en
tot cas, almotlà, sens dubte un gir
bastant dialectal que està present en una de les cançons més populars del
cantautor de Xàtiva, Pep Gimeno Botifarra,
concretament en la que porta com a títol ‘Romanç de Senyera’. Amb una temàtica
que aborda la sempre complexa i delicada relació dels veïns d’aquest raconet
del país amb les crescudes dels rius més pròxims a la seua localitat, en aquest
cas la protagonitzada pel riu Albaida l’any 1923, la cançó conté una estrofa on
es diu el següent: S'abracen unes a
altres dient: Anem a morir! Aigua hasta en les almotlaes, el riu s'emporta
hasta els llits. Queda clar, doncs, que les almotlaes en qüestió són el que el Diccionari
Català-Valencià-Balear defineix com a voltes que deixa el motlle entre cada
dues bigues d’un sostre, això és, el que en castellà es coneix com a bovedilla. Clar que en altres zones del
domini lingüístic, l’Horta de València per exemple, el mot pren una altra
denominació, el revoltó o la revoltonà,
això és l’espai entre dues bigues paral·leles ocupat per una sèrie de revoltons
o petites voltes, també conegut en castellà amb el nom d’entrevigado. Tot un món, com es pot comprovar. Llàstima que avui
predomine una altra mena d’estètica, o una altra manera d’entendre la
construcció si ho voleu entendre així, amb tot el que comporta d’abandonament
de l’arquitectura d’estil rural. Però així és el progrés. Cru.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada